Скачать

Григорьев А. А.

Григорьев А. А.

Григорьев Аполлон Александрович

около 20.7(1.8).1822, Москва, - 25.9(7.10).1864, Петербург

Русский литературный критик, переводчик и поэт

Сын чиновника. Окончил юридический факультет Московского университета (1842). В 40-х гг. увлекался утопическим социализмом и масонством. Стал главой т. н. молодой редакции "Москвитянина" и его ведущим критиком (1850-56). Для статей Григорьева 50-х гг. характерна романтическая утопия, мечта о патриархальном народе, свободном, талантливом (черты такого идеала Григорьев видел в русском купечестве).

Свою эстетику Григорьев создавал под влиянием философов-идеалистов Ф. Шеллинга и Т. Карлейля. Основной пафос "органической критики" Григорьева - защита в искусстве "мысли сердечной", синтеза мысли и души художника, интуитивности и целостности познания жизни.

Главное внимание Григорьев уделял национальным и нравственным проблемам современного искусства, но, в отличие от революционных демократов, отказывался от политических выводов и интересовался не столько объективной сущностью характеров персонажей, сколько отношением автора к героям, отражением в них "натуры" автора.

В 40-х гг. Григорьев восхищался творчеством Н. В. Гоголя; в "Москвитянине" он защищал "патриархальные" пьесы А. Н. Островского; после 1855 признал в русском национальном характере не только "смирение", но и бунтарство; начал положительно отзываться о творчестве М. Ю. Лермонтова, А. И. Герцена, И. С. Тургенева, а идеалом для него стал А. С. Пушкин.

В 1861 вместе с Ф. М. Достоевским и Н. Н. Страховым Г. выступил как пропагандист идей почвенничества. Сотрудничал в журнале "Время" (1861-63). В этот период усиливается историзм критического метода Григорьева, растет интерес к протесту личности ("О развитии идеи народности в нашей литературе", 1861-62), однако Григорьев пытается примирить западничество и славянофильство, соединить передовые идеалы эпохи с христианством.

В стихах Григорьева отразились его колебания: он писал и масонские "Гимны", и нелегальные революционные стихи. Но главный его герой - страдающая романтическая личность со "стихийностью" и роковой таинственностью чувств. В лирический цикл "Борьба" (1857) входят лучшие стихи Григорьева ("О, говори хоть ты со мной...", "Цыганская венгерка").

Григорьев переводил Шекспира, Байрона, Гейне, Беранже. Перевел такие пьесы, как "Сон в летнюю ночь", "Венецианский купец", "Ромео и Джульетта".

Его поэзия оказала влияние на А. А. Блока.

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://russia.rin.ru/